2021年9月26日 星期日

外國人唱經典台語歌《人生的歌》-黃乙玲 ft. 黃丞|COVER “Song of Life” by Huang Yee-ling ft. Br...


Jîn-seng ê koa

ài chhiūⁿ cht-siú koa

cht-siú ū-thâu bô-bóe ê koa

ū-sî khoài-lk ū-sî pi-siong

ū-sî chí chhun k-toaⁿ

ài chhiūⁿ cht-siú koa

Kì-lk lán ê sim-chiâⁿ kap seng-oh

ū-sî chheng-chhíⁿ ū-sî hoâi-gî

jîn-seng tàu-té ūi tih siáⁿ

ot-kòe thâu  khì-khòaⁿ

hiông-hiông chiah chai-iáⁿ

lán ê bú-tâi

ài iōng chheng-chhun lâi-ōaⁿ

ot-kòe thâu  khì-khòaⁿ

jîn-seng kòe bōe cht-pòaⁿ

soah m̄-chai jû-hô lâi chhiùⁿ chit tiâu koa

chit siú koa chhiùⁿ à chhiùⁿ bē soah

óng-sū cht bō͘ bō͘ chhin-chhiūⁿ tiān-iáⁿ

ū sî-chūn ūi-tih tō͘ seng-oh

tih ài phòe-hp pt lâng sim-chiâⁿ

chit siú koa chhiùⁿ kah sim lóng phòa

cht-jī cht-kù lóng sī thoa-bôa

in-ūi bô lâng chai, góa ê sim ū gōa-thiàⁿ


愛像一首歌 一首有頭無尾的歌
有時快樂 有時悲傷 有時只賰孤單
愛像一首歌 紀錄咱的心情佮生活
有時清醒 有時懷疑 人生到底 為著啥

斡過頭去看 雄雄才知影
咱的舞台 愛用青春來換
斡過頭去看 人生過未一半
煞毋知如何來唱這條歌

這首歌唱啊唱袂煞 往事一幕幕親像電影
有時陣為著渡生活 就愛配合別人心情
這首歌唱甲心攏破 一字一句攏是拖磨
因為無人知 我的心 有多痛

因為你嘛知 咱永遠 為別人咧活


N̂g-it-lêng goân-pán


Cht tiâu koa khai-sí ū chit-toāⁿ kháu-ph

Ká-sú lí mn̄g góa jîn-seng ūi-tih siáⁿ

góa ē kóng ūi saⁿ-tǹg ūi seng-oh ūi bó͘-kiáⁿ

tān-sī khòaⁿ pt-lâng ê bīn-sek phè-hp pt-lâng ê sim-chhiâⁿ

che sī ûi-it ê tiâu-kiāⁿ

ū-lâng jīn-ûi che sī cht-chióng seng-oh

mâ ū-lâng jīn-ûi che sī cht-chióng thoa-bôa

in-ūi í-keng chin-kú m̄-chai-iáⁿ chhiò-iông seⁿ-chò an-chóaⁿ

khai-sí hoâi-gî kò͘-sū tiong ê chú-kak

tàu-té kam sī góa

in-ūi lí mà-chai-iáⁿ

lán lóng-sī ūi pt-lâng teh-oh


黃乙玪版 口白

假使你問我人生為著啥

我會講 為三  為生活 為某子

但是看別人的臉色 配合別人的心晟

這是唯一的條件

有人認為這是為生活

嘛有人認為這是一種拖磨

因為已經很久不知影笑容生做安怎

開始懷疑故事中的主角

到底咁是我

因為你嘛知影

咱攏是為別人在活

comment:

It's such wonderful singing! The Taiwanese pronunciation, the intonation, the interpretation, the beautiful voice, the harmony, and the accompanying. A perfect presentation. Make my eyes tears. 璀璨 you are incredible! Please make more Taiwanese music and let more people loving and longing for Taiwan and its culture......




沒有留言:

張貼留言